ant e
  • Colloquies
  • About the Blog
  • About us
  • Contact
  • ant e
    COLLOQUY
    Forced and Forged Bridges of International Law
    Western International Law in 19th Century Chosŏn: Forced or on Initiative?
    JAN 26, 2026
    COLLOQUY
    Forced and Forged Bridges of International Law

    Western International Law in 19th Century Chosŏn: Forced or on Initiative?

    Forced and Forged Bridges of International Law
    COLLOQUY
    Forced and Forged Bridges of International Law
    ARTICLE

    Western International Law in 19th Century Chosŏn: Forced or on Initiative?

    On February 12, 1876, a Japanese plenipotentiary demanded that Chosŏn (Korea) open its ports for trade. This demand, a calculated move from a modernizing Japan, was couched in the language of Western international law, a concept still unfamiliar to Chosŏn. The Japanese representative attributed recent bilateral conflicts to ambiguities in existing treaties and invoked the “public law of all nations” (萬國公法) as the ultimate source of new bilateral agreements.

    Overwhelmed by this unprecedented pressure, Chosŏn’s diplomatic reception officer, Shin Heon, responded by humbly stating, “This ongoing discussion on opening ports and trades is a matter which our country has never experienced.” In spite of this plea for an 1extended period for consideration, Chosŏn was coerced within weeks into signing the Chosŏn-Japan Treaty on February 27, its first treaty concluded under the principles of so-called modern international law.

    » Theoretical principles often failed to translate into practical protections for small states «

    This event symbolizes Chosŏn’s forcible entry into the emerging global order under the banner of the “public law of all nations”. It raises a significant question: Should Chosŏn’s entry into the international order be understood primarily as a result of external pressure, or as part of its own efforts to navigate the transitional changes from Sino-centric norms to the new system based on sovereignty and equality among states?

    International Law and the “Era of Treaties” in East Asia

    China’s initial encounter with Western international law began with the Treaty of Nanjing in 1842, which concluded the First Opium War. This treaty ushered in what historians call the “Era of Treaties,” where unequal agreements became a standard feature of Qing relations with Western powers. Despite the humiliation, the Qing government quickly learned to employ international law as a tool to safeguard its remaining privileges and to navigate its relationships with neighbors.

    From 1842 to 1864, the Qing court signed numerous treaties, formalizing its diplomatic engagements with traditional allies and new Western interlocutors. Recognizing the strategic importance of international law, the Qing court invested in translating key Western legal texts. A partial translation of Emer de Vattel’s Le droit des gens by Lin Zexu (林則徐, 1785-1850) in 1847 and William A. P. Martin’s 1864 translation of Henry Wheaton’s Elements of International Law into Chinese (萬國公法, Public Law of All Nations) served as foundational resources for Qing officials. These works introduced concepts largely absent from the Sino-centric worldview, like sovereignty and equality between states, though the Qing court wanted to continue its traditional Sino-centric relationships with its neighbors.

    A key text wielded as a tool by the Qing court: Chinese translation of Henry Wheaton’s
    Elements of International Law (tr. 1864). Image source: Northeast Asian History Network.

    Japan’s adoption of international law followed a different trajectory. After the arrival of American Commodore Matthew Perry in 1853, Japan rapidly absorbed Western knowledge to modernize and protect itself from colonization. Wheaton’s Elements was published as early as the late 1860s, and it quickly became influential in shaping Japan’s understanding of diplomacy and international relations throughout the late 19th century. The Meiji government, however, approached international law pragmatically, using it to bolster its regional ambitions, while selectively ignoring its egalitarian ideals. In effect, Japan’s emphasis on sovereignty and territorial integrity contrasted sharply with its imperialist actions toward Chosŏn and other East-Asian countries, as well as its revisionist interpretation of international law.

    Chosŏn’s Late and Uneasy Engagement with International Law

    Unlike China and Japan, Chosŏn’s engagement with international law was relatively delayed and reactive. For centuries, Chosŏn’s foreign relations had been defined overall by the Sino-centric tributary system, which emphasized hierarchical relationships rather than equality between states. The forced opening of Chosŏn’s ports in 1876 thus marked a dramatic rupture in this traditional order.

    Wheaton’s Elements of International Law reached Chosŏn in 1880, via the Qing edition. This text became a reference for Chosŏn’s officials navigating the complexities of Western diplomacy. Recognizing the need for deeper expertise, Chosŏn’s Department of Education in 1896 published a translation of Das moderne Völkerrecht der civilisirten Staten: als Rechtsbuch dargestellt (1868) written by Swiss jurist Johann Kaspar Bluntschli (1808-1881), better known by its translation title, Institutes of Public Law (公法會通). Alongside Introduction to the Study of International Law (公法便覽) by Theodore Dwight Woolsey (1801-1889), these texts became essential resources for Chosŏn’s diplomatic engagements.

    A voice for sovereignty and equality among nations that resonated with Chosŏn’s officials: Johann Caspar Bluntschli ca. 1870. G. Pauli & Cie, public domain, via Wikimedia Commons.

    Among all authors, Bluntschli’s work stood out for promoting an international legal order that extended, in principle, to non-European and small nations. It resonated with Chosŏn’s officials seeking to assert their autonomy in an era of imperialist encroachment. Bluntschli’s Völkerrecht highlighted sovereignty and equality among nations, offering a framework more suited to Chosŏn’s precarious situation as a small state. However, the timing of this effort – coming just before Chosŏn’s annexation by Japan in 1910 – would underscore the limits of legal tools in resisting imperialist pressures.

    Chosŏn’s Struggle in a Changing World Order

    Chosŏn’s encounter with Western international law was shaped by a complex interplay of external pressures and internal adaptations. The forced port opening in 1876 symbolizes Chosŏn’s reluctant entry into the modern international order, while the reception of texts like Wheaton’s Elements and Bluntschli’s Völkerrecht reflected its efforts to navigate this new landscape. However, as Japan’s annexation of Chosŏn demonstrated, theoretical principles often failed to translate into practical protections for small states.

    Chosŏn’s belated and fraught engagement with Western international law illustrates the transformative and uneven impact of this legal framework on 19th century East Asia. In particular, engagement with works by Wheaton, Woolsey, and Bluntschli in Chosŏn reveals the diverse ways international law was understood, adapted, and contested within the country. This case underscores the challenges faced by small nations in asserting their sovereignty amid imperial pressures and shifting global norms. At the same time, it sheds light on the complex legacy of this period: from Chosŏn’s evolving diplomatic posture toward neighboring states to its cautious but lasting engagement with Western legal concepts, the encounter with international law left a mark that would continue to shape Korea’s legal and political modernity well into the 20th century.

    1. Ingyo Deunglok [Records of Neighborly Relations] (1876), “Reception Banquet,” Kyujanggak Institute for Korean Studies, Seoul National University (隣交謄錄 丙子 [1876] 正月 十八日宴享). ↩︎
    JAN 26, 2026
    SHARE
    Cite As
    Ki-Won Hong, “Western International Law in 19th Century Chosŏn: Forced or on Initiative?”, ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/western-international-law-in-19th-century-choson-forced-or-on-initiative/
    Further References
    →
    Giorgio Fabio Colombo, “The María Luz Case: International Emergence of Japanese Legal Identity,” ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/the-maria-luz-case-international-emergence-of-japanese-legal-identity/
    →
    Soheil Ghasemi, “The Tehran School and International Law in Early 20th Century Iran”, ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/the-tehran-school-and-international-law-in-early-20th-century-iran/
    →
    Darryl Flaherty, “Comment: International Law in Three Histories”, ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/comment-international-law-in-three-histories/
    AUTHOR

    Ki-Won Hong

    Ki-Won Hong earned a PhD in law at the University of Aix-Marseille 3, France. He teaches law and justice for international students at Yonsei University, Seoul, and holds a Korea Research Foundation grant.

    KEYWORDS
    Chosŏn
    Equality
    International law
    Korea
    Law of nations
    Sovereignty
    References
    ant e
    COLLOQUY
    Forced and Forged Bridges of International Law
    Comment: International Law in Three Histories
    JAN 26, 2026
    COLLOQUY
    Forced and Forged Bridges of International Law

    Comment: International Law in Three Histories

    Forced and Forged Bridges of International Law
    COLLOQUY
    Forced and Forged Bridges of International Law
    ARTICLE

    Comment: International Law in Three Histories

    Yes, states had made agreements with, and warred against, each other for ages, yet in the decades between the 1870s and the 1930s, industrial-era politics and globally connecting capitalism drove people around the world closer together. Treaties and wars took on new and different forms. In the context of accelerating connections, an emergent framework of “international law” promised to rationalize relations among nations. While framed by its early promoters as law “among nations”, Euro-American approaches to international trade and treaties were hardly global in the mid-19th century. Rather, “international law” largely referred to the norms shared by the industrialized countries of Europe and the Americas, norms that were at times imposed on countries deemed outside the civilizational pale.

    Toward Occidental Orientations

    These blog posts on Japan, Korea, and Iran show the ways in which something called “international law” spread beyond its Euro-American roots. They reveal how an emerging corpus of law that pretended to a kind of internationalism became increasingly global. Giorgio Fabio Colombo’s detailed accounting of an 1872 dispute over coerced Chinese laborers on a Peruvian ship moored in Japan, which was ultimately arbitrated in Russia, reveals the undeniably global dimensions of the early 1870s. Nearly concurrently, the Japanese empire, with other global empires of the world in mind, imposed an unequal treaty on Korea, as described by Ki-Won Hong. Japanese imperialism showed that all kinds of countries could exploit the inequalities baked into international law.

    The HMS Iron Duke, the vessel to which Chinese coerced laborers fled from the María Luz. Unknown author, public domain, via Wikimedia Commons.

    Then, a few decades later, elites in Tehran used international law as the departure point for establishing a law-based political order – as described by Soheil Ghasemi. By the turn of the 20th century, international law had become both an object of study by people the world over and a collection of practices from London to Lima, from St. Petersburgh to Seoul.

    Early Euro-American adopters of international law used it to connect commerce and diplomacy to rules that reflected an emergent and increasingly cohering group of practices. This provoked a curious dynamic as international law stretched across the planet, sometimes by force. From the 1850s, diplomats and reformers in China, Korea, and Japan rushed to translate Euro-American legal texts from Johann Kaspar Bluntschli to Henry Wheaton into Asian languages.

    » It was the potentially leveling power of international law, wedded to domestic reform, that accelerated its adoption. «

    Around the same time, reformers in Tehran shifted their focus from existing regional modes of international relations to European forms, particularly French models. In Japan, Korea, Persia, and elsewhere, the cross-pollination of new ideas prompted students to study abroad in Holland, France, Germany, England, and the United States. The international movement of legal advisers from these same countries diffused a range of legal knowledge. All of this gave rise to the establishment of schools, such as the Tehran School of Political Science. By the 19th century’s end, law schools had become sites for incubating political leaders of nation-states the world over.

    While the dynamic of engagement, inquiry, and then adoption unfolded both within and at the geographic margins of an Atlantic-centered world, the processes of international law’s spread reflected internal demands in many countries. For their own reasons, from shoring up sovereignty to suppressing internal dissidents, domestic reformers, thinkers, and politicians inside and outside of Europe and the Americas enthusiastically adapted newly emergent approaches to law among nations.

    Legal Equality’s Elusive Promise

    The three blog posts, and the papers on which they were originally based,1 generally read international law, or its spread, as a moment of possibility, if not positivity. Colombo writes: “[T]he Japan-Peru controversy was the first instance in which an Asian country successfully invoked the instruments of international law to defend itself in the community of civilized nations.” In Ki-Won Hong’s text, we see the complaint that the Meiji government “approached international law pragmatically, using it to bolster its regional ambitions, while selectively ignoring its [international law’s] egalitarian ideals.” Hong writes as if an egalitarian impulse had been widely adopted elsewhere only to be forsaken by Japanese imperialists.

    Japanese and Korean diplomats at the commemorative feast for the Treaty of Kangwha. Painting by Ahn Jungsik (1861-1919), public domain, via Wikimedia Commons.

    In other words, the tone across the posts is generally positive. Colombo notes that Meiji politicos in Japan believed that by using international law to best Peru, they could raise their status among the world’s leading nations. As described by Hong, Chosŏn reformers hoped they could contain their erstwhile Japanese neighbor with international law. And Ghasemi describes how Hassan Mošīr-al-Molk Pirnia used international law as the scholarly medium for introducing modern politics to Persia. Yet despite the enthusiastic embrace of international law in each case, it was an embrace under the shadow of unequal treaties, the threat of war, or existential dread.

    The promise of equal sovereignty under something called “the Westphalian System” had always been a mirage. Ghasemi notes how Tehran elites knew both the sweet and the sour of international law, as “Iran increasingly used the language of international law” – which had in the past been leveraged against Persia – “to express its historical grievances vis-à-vis imperial powers”. As self-described “pawns” in Britain and Russia’s Great Game, Persians had grudgingly resigned themselves to the system of capitulations since the 1820s. The prospects for international law serving as a leveler among nations were decidedly mixed.

    » These are not histories of the weak using international law to contain the strong. «

    These are not histories of the weak using international law to contain the strong. Tellingly, the Meiji government’s success in the María Luz incident was not replicable in cases when the Japanese government’s antagonist was the more formidable Great Britain. Japanese litigants fared somewhat poorly in other notorious maritime cases of the 1870s and 1880s, such as the sinking of the Japanese naval vessel Chishima in a collision with the British-flagged Ravenna, and the deaths by drowning of nearly all the Japanese passengers of a British-flagged ship, the Normanton, while the largely European crew survived. By 1910, the Japanese empire had absorbed a strategically situated and militarily weak Korea. In the case of the School of Political Science and School of Law, if one ends its history in the 1920s, then it reads as a triumph of rational constitutionalism. Yet in the longer sweep of Iranian history, the success of the school’s brand of restraint and adherence to the rule of law did not survive internal and external pressures.

    And Still …

    Thinking about these cases and the context in which they operated, both domestic and international, one sees the interweaving of a range of interests, extending inward and outward. Foreign pressure and imperialism certainly drove international law’s spread. But it was the potentially leveling power of international law, wedded to domestic reform, that accelerated its adoption. Savvy operators around the world, including in Korea, Japan, and Iran, exploited opportunities in the space between idealism and pragmatic statecraft to achieve goals that included convincing other nations of their civility, imposing modern imperialism on a neighbor, and crafting a constitutional nation-state.

    Countries once at the margins of international law began to make it global, shaping it in the process. These histories of Japan, Korea, and Iran show that “law among nations” was not just imposed, but demanded, which made it integral to globalizing systems of nation-states and capital.

    1. Papers given at the online symposium “Legal Orders under Pressure: Non-Western Experiences of Legal Transformations in the 19th and early 20th Centuries” of the Max Planck Research Group Translations & Transitions, 7–9 December 2022, organised by the Chair for Globalisation and Legal Pluralism, Faculty of Law, University of Vienna, Austria, together with the Max Planck Institute for Legal History and Theory, Frankfurt am Main, Germany. ↩︎

    JAN 26, 2026
    SHARE
    Cite As
    Darryl Flaherty, “Comment: International Law in Three Histories”, ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/comment-international-law-in-three-histories/
    Further References
    →
    Giorgio Fabio Colombo, “The María Luz Case: International Emergence of Japanese Legal Identity,” ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/the-maria-luz-case-international-emergence-of-japanese-legal-identity/
    →
    Ki-Won Hong, “Western International Law in 19th Century Chosŏn: Forced or on Initiative?”, ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/western-international-law-in-19th-century-choson-forced-or-on-initiative/
    →
    Soheil Ghasemi, “The Tehran School and International Law in Early 20th Century Iran”, ant.e, January 2026, https://ante-blog.univie.ac.at/article/the-tehran-school-and-international-law-in-early-20th-century-iran/
    AUTHOR

    Darryl Flaherty

    Darryl Flaherty explores Japanese law and social change in a world historical context. His research reflects how everyday life experiences emerge out of, shape, and are shaped by legal systems, structures, practices, and processes.

    KEYWORDS
    Chosŏn
    Entangled history
    Equality
    Global Legal History
    International law
    Iran
    Japan
    Korea
    Legal transformation
    Persia
    Sovereignty
    References
    ant e
    Contact
    Site Notice Privacy Policy
    ante.rg@univie.ac.at